Showing posts with label journal. Show all posts
Showing posts with label journal. Show all posts

Saturday, December 19, 2009

music and books in the journal of Hélène Berr

Hélène Berr was a brilliant student and talented classical violinist. She was first in her class at a small Parisian private school, the Cours Boutet de Monvel taking honors in both philosophy and in Latin and modern languages. Entering the Sorbonne in 1938, she received her first degree in English language and literature, again with honors. In 1942 she registered for a doctorate at the Sorbonne with a thesis topic of Keats's Hellenism. She worked in the library at the Sorbonne and continued to attend lectures and seminars until prevented by the risk of being arrested and deported. She also took music lessons as long as she could and both played and listened to music with friends and relatives.

Her Journal records many of the books she read and gives extracts from ones that meant most to her, particularly poems of Keats and Shelley and Les Thibault by Roger Martin du Gard.

Here are some of the books and pieces of music of which she wrote.

Books Quoted or Mentioned in The Journal of Hélène Berr
=====================

Music She Played or Heard

Beethoven Schumann second violin sonata: Schumann 2nd Violin Sonata: 1st mov. Gidon Kremer vl. Martha Argerich pf.

Bach 1st violin sonata: Nathan Milstein playing Bach Sonata #1, Adagio and Fugue only.

Ravel Trio: Audio recording of Ravel's Piano Trio by the Claremont Trio from the Isabella Stewart Gardner Museum, complete in MP3 format

Cesar Franck Sonata for Violin: Vadim Repin and Nikolai Lugansky Play Franck's Violin Sonata 2004, in Tokyo, 1st mov., 2nd mov., 3rd mov., 4th mov.

A personal note:

The Budapest Quartet was the first chamber group whose work I came to know and love. The version of the group that was active during World War II can be heard in two Beethoven Quartets listed above: Quartet No. 7, 1st mov. and Quartet No. 15, in A minor, Op. 132, Adagio, Heilige Dankgesang


{The Budapest String Quartet, from an early concert at the Coolidge Auditorium, Library of Congress; source: Library of Congress}


Friday, December 18, 2009

who takes the life

"It is raining Death on earth." Hélène Berr wrote this in her Journal on November 1, 1943.

And she wrote more than a year later: "The wheels of horror are turning and turning and grinding away without stopping. Some turns of the wheel crush strangers, others crush your own folk, leaving nothing behind but an inextricable mess of suffering and cares." (Written on Saturday, 22 January 1944)

For her the particular was more important than the collective. Each individual instance of brutality affected her deeply:
The pianist who played with us was arrested on Monday evening with his sister and has surely been deported. Denounced. Mme Jourdan [her violin teacher] and Nadine [a pianist friend] played a Beethoven sonata. Suddenly, during the Adagio, the cruelty and lunatic injustice of this new arrest — after a thousand, ten thousand others — seared my heart. A boy of such talent, a boy able to offer the world such pure joy through an art oblivious to human malice — up against brutality, matter devoid of spirit. How many souls of infinite worth, repositories of gifts others should have treated with humility and respect, have been similarly crushed and broken by Germanic brutality? Just as a precious violin, full of dormant capacities to awaken the deepest and purest emotions, may be broken by brutal, sacrilegious force. All these people the Krauts have arrested, deported, or shot were worth a thousand times more than they are! What a waste! What a triumph of evil over good, of the ugly over the beautiful, of strength over harmony, of matter over mind! Souls like Francoise's,* entire worlds of purity filled with marvelous abilities, have also been swallowed up by this machinery of evil.
-- Friday, 4 February 1944, evening
Throughout, although she no longer experienced moments of ecstatic joy, Berr struggled to maintain her sense of balance. She struggled and usually succeeded in staving off the despair of impotent fatalism or equally impotent anger and passion for ultimate revenge. She also tried hard to keep the Journal free of rhetoric and emotional venting. Working daily with the children of deported parents, she attempted to bring many of them to health and rescue at least a few from the same disaster.

Her sources of information were better than most and she consequently had a better knowledge of arrests, internments, deportations; of reprisals taken against innocent hostages; of the Germans' inhuman treatment of Eastern Jews and captive Russians; and of the risks borne by French people who helped Jews.

Still, though she advocated escape to her family, she refused to cease her own work and go into hiding.

There are few photos of the evil events of which Berr wrote. Here are a few that are related to the experience she recorded in the Journal:

In 1942 her father spent three months in the Drancy internment camp. Although most of the camp's occupants were deported to concentration camps in Poland and later exterminated, he was released after payment of a ransom by the chemical manufacturing company of which he was a director.


{The internment camp at Drancy, outside Paris, where Jews were confined until they were deported to the death camps; source: wikipedia}


{Jewish women detained at the Drancy holding facility; source: holocaustresearchproject}


{Aerial view of Drancy 1944; same source}

Of the Rafle du Vélodrome d'Hiver on 16 July 1942, Berr wrote:
Monsieur Boucher gives us news of the Vélodrome d’Hiver [an indoor cycle track near the Eiffel Tower where Jews were held before being sent to concentration camps]. Twelve thousand people are incarcerated, it’s hell. Many deaths already. (Sunday 19 July 1942, evening)

Details from Isabelle: 15,000 men, women and children at the Vélodrome d’Hiver, so crowded together they can only squat. Not a drop of water, the Germans have cut off the water and gas mains. Among them are sick people hauled out of hospital, people with tuberculosis wearing ‘contagious’ signs round their necks. Women are giving birth right there. No medical help. (Tuesday 21 July, evening)


{Une des rares photographies de l’intérieur du Vel’ d’hiv’; source: Olivier Beuvelet}

Of deportations, Berr wrote:
Little Bernard told me his story, stammering, in his child’s voice. His mother and his sister were deported, and he made a statement that seemed so old on the lips of a mere babe: ‘I am certain that they will not come back alive.’ (Saturday 5 September 1942)

Suddenly I realise that there is nothing to hope for and everything to fear. Monsieur R described to Denise [Hélène’s sister] what goes on prior to a deportation. Everyone is shaved, they are parked behind barbed wire, and then they are piled into cattle wagons without any straw, and the doors are sealed. (Sunday 20 September, 6pm)

Every hour of every day there is another painful realization that other folk do not know, do not even imagine, the suffering of other men, the evil that some of them inflict. And I am still trying to make the painful effort to tell the story. Because it is a duty, it is maybe the only one I can fulfill. There are men who know and who close their eyes, and I'll never manage to convince people of that kind, because they are hard and selfish, and I have no authority. But people who do not know and who might have sufficient heart to understand — on those people I must have an effect.

For how will humanity ever be healed unless all its rottenness is exposed? How will the world be cleansed unless it is made to understand the full extent of the evil it is doing? Everything comes down to understanding. That truth fills me with anguish and torment. War will not avenge the suffering: blood calls for blood, men dig their heels into their own wickedness and blindness. If only you could manage to make bad men understand the evil they are doing, if only you could give them that total and impartial vision which ought to be the glory of humankind! (Sunday, 10 October 1943)


{Roundup of Jews. Paris, France, ca. 1942; source: YIVO Institute for Jewish Research, New York}


{French police round up Jews. Paris, France, August 20, 1941; source: Bibliotheque Historique de la Ville de Paris}


{Jews being deported from France; source: holocaustresearchproject}


The last entries of the diary are largely given over to meditations on death. On Wednesday, 17 November 1943, Berr learned about the horrible deaths suffered by Russians in Poland. When, a few days later her grandmother died in her own bed, she wrote:
I was born in the bed in which Grandma died, and so was Maman. Manam told me that this afternoon. I found it comforting to know that life and death were thus entangled.

We never stop being afraid for our loved ones; we can never plan for the future, not even for tomorrow. This isn't just rhetoric — the beauty of these lines [of Shelley's] Adonais struck me deeply, and I was tempted to memorize them:
He has outsoared the shadow of our night;
Envy and calumny and hate and pain,
And that unrest which men miscall delight,
Can touch him not and torture not again;
From the contagion of the world's slow stain
He is secure, and now can never mourn
A heart grown cold, a head grown gray in vain...
At one point today I really did make those lines my own. ... The only immortality of which we can have certain knowledge is the immortality that consists in the continuing memory of the dead among the living. ... Human beings out to treat life and death as ineludtable. What you understand you can accept. what we do not accept is the criminal lunacy of people who spread death by artificial means, who slaughter each other. Death belongs to God.
-- (Sunday 28 November 1943)


{Percy Bysshe Shelley }

If only death could be as it is in Prometheus Unbound; that is what it would be if men were not evil:
And death shall be the last embrace of her
Who takes the life she gave, even as a mother,
Folding her child, says, 'Leave me not again.'
Astonishingly, that's what I was trying to express just now. I've just found it, like a light in the darkness, as I was reading Shelley's Prometheus. It's about the resurrection of the world after the death of Prometheus. The Earth is speaking.
-- (30 November 1943)

Here is the end of the Journal, written just before her arrest:
The monstrous incomprehensibility and illogical horror of the whole thing boggle the mind. But there's probably nothing to work out, because the Germans aren't even trying to give a reason or a purpose. They have one aim, which is extermination.

So why do German soldiers I pass on the street not slap or insult me? Why do they quite often hold the metro door open for me and say: "Excuse me, miss" when they pass in front? Why? Be­ cause those people do not know, or rather, they have stopped thinking; they just want to obey orders. So they do not even see the incomprehensible illogicality of opening a door for me one day and perhaps deporting me the next day: yet I would still be the same person. They have forgotten the principle of causality.

There's also the probability that they do not know everything.

The atrocious characteristic of this regime is its hypocrisy. They do not know all the horrible details of these persecutions, because there is only a small group of torturers involved, alongside the Gestapo. ... They have stopped thinking, I keep coming back to that, I think it's the root of the evil; it's the solidest prop of this regime. The destruction of personal thought and of the response of individual consciences is Nazism's first step. ... The only truthful report worthy of being written down would be one that included the full stories of every individual deportee. ... It must never be forgotten that while it was happening, the human beings who suffered all these tortures were completely separated from people who did not know about them, that the great law of Christ saying that all men are brothers and all should share and relieve the suffering of their fellow men was ignored. Horror! Horror! Horror!
-- (Tuesday, 15 February 15 1944)
----

Note:

* Hélène's friend Francoise Bernheim had been arrested and then deported in 1943; she later died at Auschwitz.

Wednesday, December 16, 2009

les rides qui étaient pleines de joie

Hélène Berr was determined to live her life authentically. She wished to be true to herself, her family, her friends, and her colleagues at work. She believed that life should be much more than bare existence, than simple consciousness, than mere pursuit of pleasure and avoidance of pain. Her Journal shows us a woman committed to a life possessing meaning; she cares about life and its purposes, she believes in a Judeo-Christian God as a source of ethical percepts and believes that this God takes existence from people as a natural ending of their lives. She also believes that men can and have perverted this natural way of being and that such un-Godly men are unnatural in the extreme. Her attitude is much like Heidegger's, though her life could not have been much less like his than it was and though she thought most Germans to be incapable of fully appreciating the beauties of life or of experiencing a state that she unselfconsciously identified as joie de vivre.

These beliefs show in the Journal's celebration of a "great blue shimmering sky" over Paris on a glorious Spring day, of "water sparkling under [this] sun, its lapping and light ripples full of joy;" and — on the "dancing water," — "the graceful arcs cut by breeze-blown toy sailboats," with a cheerful mass of children and grownups all around. Here, on this day, she rejected a cynical and appallingly insensitive statement by an acquaintance that "the Germans will win the war," and, after all, "nothing will change." In her Journal she struggles to come to terms with "the fact of such beauty," which seems to reduce to "utter nothingness" all arguments about the war and its outcome, and she concludes that the experience of joy that she feels is not independent of her ordinary existence in the world. She tells her blithe friend that if the Germans win, the evil of Nazism will crush his, hers, and everyone's freedom to experience this beauty of light and water.

For Hélène Berr, living life fully was an act of resistance, not capitulation. Despite the horrors perpetrated by Germans and French collaborators which she observed and despite the indignities which the occupation caused her to personally suffer, she proudly continued her studies, continued her work as part-time librarian, continued to develop her skills as a classical violinist, and continued to seek and find joy in her Parisian life.

Here's the French of her expression of joy: she writes that she was fascinated by "l’étincellement de l’eau sous le soleil, le clapotis léger et les rides qui étaient pleines de joie – la courbe gracieuse des petits voiliers sous le vent, et par-dessus tout, le grand ciel bleu frissonnant." -- Journal entry for Thursday, April 16, 1942, in Luxembourg Garden, Paris


{Luxembourg Garden; source: annmah.net}


{This photo was taken in Luxembourg Garden just a few weeks after Berr wrote her Journal entry; source: photo by André Zucca from an exhibit in Bibliotheque Historique de la Ville de Paris }


{Hélène Berr in the summer of 1942 at her family's country place with a fellow student at the Sorbonne with whom she would later fall in love; source: atlas shrugs blog}

Monday, December 14, 2009

a silence that rustles with memories

Sunday, October 10, 1943

I am resuming this diary tonight, after a year's interruption. Why?

Today, on my way home from Georges and Robert's apartment, I was abruptly assailed by the feeling that I had to describe reality. Just the walk back from rue Margueritte was a whole world of facts and thoughts, images and reflections. Enough for a book. And suddenly I understood how banal a book is, basically. I mean: what else is there in a book but reality? What people need in order to write is an observant spirit and a broad mind. Otherwise everyone could write books; I recall, or rather, I looked up this evening a quotation from the beginning of Keats's Fall of Hyperion:
Since every man whose soul is not a clod
Hath visions, and would speak, if he had loved
And been well nurtured in his mother tongue
Yet there are a thousand reasons stopping me from writing and which tear me apart even now, and will trip me up again tomorrow and thereafter.

First, a kind of laziness that will be hard to overcome. Writing, writing the way I want to — that's to say with complete sincerity and never thinking that others will read me, so as not to affect my attitude — to write all the reality and the tragic things we are living through, giving them all their naked gravity without letting words distort them, is a very difficult task and requires constant effort.

Then there is the considerable repugnance I feel at thinking of myself as "someone who writes," because for me, perhaps mistakenly, writing implies a split personality, probably a loss of spontaneity, and an abdication (but maybe these are prejudices).

And then there is pride. I do not want any part of it. The idea that you can write for other people, so as to be praised by them. horrifies me.

Maybe there is also the feeling that "other people" won't understand you completely, that they make you dirty and mutilate you, and that you let yourself be cheapened like mere merchandise.

Uselessness?

At times too the sense of the uselessness of it all paralyzes me. Sometimes I have doubts and tell myself that this feeling of uselessness is just a form of inertia and laziness, because set against it is a significant reason that, if I convince myself that it is valid, will prove decisive: I have a duty to write because other people must know. Every hour of every day there is another painful realization that other folk do not know, do not even imagine, the suffering of other men, the evil that some of them inflict. And I am still trying to make the painful effort to tell the story. Because it is a duty, it is maybe the only one I can fulfill. There are men who know and who close their eyes, and I'll never manage to convince people of that kind, because they are hard and selfish, and I have no authority. But people who do not know and who might have sufficient heart to understand — on those people I must have an effect.

For how will humanity ever be healed unless all its rottenness is exposed? How will the world be cleansed unless it is made to understand the full extent of the evil it is doing? Everything comes down to understanding. That truth fills me with anguish and torment. War will not avenge the suffering: blood calls for blood, men dig their heels into their own wickedness and blindness. If only you could manage to make bad men understand the evil they are doing, if only you could give them that total and impartial vision which ought to be the glory of humankind! I've argued with people too often about this, with my parents, who certainly have more experience than I do.
-- The Journal of Hélène Berr translated by David Bellos (Random House, Inc., 2008) pp 156-57


{Hélène Berr; source: Mémorial de la Shoah}


{First page of the Journal; source: Mémorial de la Shoah}

Hélène Berr was a young Jewish victim of Nazism who documented her Parisian life in a diary during the early 1940s within occupied France. She began her journal in April 1942 when she was 20, a student of English literature at Sorbonne and a gifted classical violinist, and she was able to carry it on for less than two years.

Often compared with Anne Frank and sometimes also Rutka Laskier, she shared more with intellectuals such as the German Jewish diarist Victor Klemperer and the political philosopher Hannah Arendt.

Like both, she was and educated, talented member of the cultural elite of her time. On October 25, 1943, she described her contemporaries as "the educated type, whose minds are shaped to a great extent by books and heart-to-heart conversations with intelligent companions of their own age."

Like Klemperer she wrote the journal as a private venture, wholly for herself, as a means of bearing witness to the events of her time with the greatest degree of honesty she could muster. On May 27, 1942, he wrote: "I shall go on writing. That is my heroism. I will bear witness, precise witness!" On Saturday, July 18, 1942, she wrote of the suffering she saw all around her: arrests, suicides, deportations, separations of men from their wives, children from their parents, and, like Klemperer, she wrote: "I'm noting the facts, in haste, so as not to forget them, because we must not forget." And on October 10, 1943, thinking of her intention to use the journal as a source for writing a book, she wrote: "I know that many others will have more important lessons to teach, and more terrible facts to reveal. I am thinking of all the deportees, all those in prison, all those who set off on the great adventure of escape. But that should not make me a coward; each of us in our own small sphere can do something. And we can, we must." She, like Klemperer, wrote and preserved her writing at great risk. This was his heroism and hers.

Like Hannah Arendt she was intellectually, culturally, and emotionally alive to the events of her time and like Arendt she tried to tease meaning from the coincidence of ordinary and everyday occurrences amidst the passage of world-changing ones. Like Arendt she would fall into and out of love. She would embrace the emotional turmoil of her relationships with lovers, family, and friends and she would seek to understand herself better by exploring the interface of emotion and observation, aiming to be true to herself and lovingly honest in her dealings with others.

Like Arendt she refused to be overmastered by the brutality of the German occupiers and their French collaborators. She did her best to retain her sense of honor in resisting the overwhelming force with which they imposed their will on French Jews. She sought to observe and report the unfolding horrors of the holocaust. Though she hated Nazis for treating all Jews as one single people, she wore her yellow Star of David with pride, a mark of solidarity rather than one of defeat. She taught herself to self-identify as Jew despite a belief she shared with Arendt that Judaism was simply a religion and the Jewish people not one nationality but many, not a "nation" apart. She hated to be made conspicuous by the Star, to be confronted by non-Jews who (rarely) showed sympathy and (much more often) showed themselves to be ignorant of Jewish sufferings.*

Like Arendt, she had misgivings about Jews with sepratist ideals. She didn't want Jews to see themselves as "the other" but wanted rather to uphold the ideals of the Enlightenment and the principles of the French Revolution in which Jews were citizens in the same way as were members of other religions.

Nonetheless, also like Arendt, she worked with an organization that helped Jewish children, orphaned by the deportation of their parents. Neither woman was a Zionist but both provided direct or indirect support for the work Zionists performed in rescuing children.

Berr's religious beliefs resembled Klemperer's and Arendt's. Her Judaism was part of her family tradition; it was a cultural orientation. She upheld the ethical values of this faith tradition. She believed in the teachings of Christ and criticized French Catholics for going along with the German occupation and the persecution of Jews. On October 11, 1943, she wrote: "it seemed to me [on reading Matthew's gospel] that Christ belongs much more to me than he does to some good Catholics." Although she did not have a strong adherence to Judaism, she was observant. On Friday, September 11, 1942, she wrote: "Went to synagogue for Rosh Hashanah. The service was held in the oratory and the community hall, since the synagogue itself has been destroyed by Doriotistes. It was depressing. Not a single young person. Only old folk." [Deoiotists were French followers of French fascist, Jacques Doriot. A note in the text says that the following year all the participants at Rosh Hashanah observances were rounded up and interned.]

Despite the many similarities with Klemperer's Diaries and Arendt's writings, Berr's Journal is unique.

Berr differed mostly from Klemperer and Arendt in her lyricism. Alongside the Journal's descriptions of monstrous injustices are its abundant expressions of joy. For example, on June 8, 1942, she wrote: "These are the two aspects of contemporary life: the freshness, beauty, la jeunesse de la vie, embodied by the clear morning — the cruelty and evil represented by the yellow star."**

Even in times when she feared most for herself and those she loved and even while mourning the loss of many who had died or been sent off to the concentration camps, she gave herself time to appreciate fully the sensuous joys of life. Just as it was important to her to wear the Star with dignity, she saw it as both honorable and socially valuable to experience and report times of joy. In the early pages of the Journal she wrote of joy sweeping over her, "a joy that confirmed my self-confidence, in complete harmony with the joyful sunlight and the pastel blue of the sky above the puffball clouds." Later in this passage she wrote of pleasure that is "not an outpouring but a kind of underlying joy that got forgotten now and again and then gently resurfaced." And later in this entry she declared herself "so sated with fresh air, bright sunshine, wind, showers, fatigue, and pleasure that I'm not sure where I am." On returning from an outing in the country, she wrote of "the wet grass in the garden, in the rain, and the sudden appearance of a sunny blue sky over the little meadow.... The walk along the plateau road, in full sun, the short, sharp shower.... All that now seems strangely close and strangely distant. I know it's over, that I'm here in my bedroom, and at the same time I can hear the voices, see the faces and the shapes, as if I were surrounded by living ghosts. It's because the day is no longer entirely Present but not yet quite Past. The silence rustles with memories and images."

She had a great love for English literature and particularly the poetry of John Keats. In October 1943, she considered of her own likely death at the hands of the Nazis, saying that if she should be killed, "and if these lines are read, it will be clear that I expected my fate; not that I had accepted it but, because I do not know how my physical and moral resistance will hold up under the weight of reality, that I was expecting it." In this context she quotes these lines from Keats:
This living hand, now warm and capable
Of earnest grasping, would, if it were cold
And in the icy silence of the tomb,
So haunt thy days and chill thy dreaming nights
That thou wouldst wish thine own heart dry of blood
So in my veins red life might stream again,
And thou be conscience — calm’d — see here it is —
I hold it towards you.
-- This Living Hand


{From left: Hélène, her mother Antoinette, sister Denise, boyfriend Jean Morawiecki and brother-in-law's sister, Jacqueline Job, in the summer of 1942 at the Berrs' country home in Aubergenville on the Seine; source: book review in Daily Mail}


{Hélène nursing a scraped knee at Aubergenville, 1942; same source}

I've written this on reading about half the book. It's not the first time I've written about a book before I'm done with it.

-------------

Note:

* On October 28, 1943, Berr encountered a working-class woman who told her Jews "don't bother French people, do they, and anyway they only arrest people who have done something." Berr wrote that encounters such as this caused her much pain, but "on the other hand, I can't hold it against the woman; she did not know."

**"Il fait un temps radieux, très frais – un matin comme celui de Paul Valéry. Le premier jour aussi où je vais porter l’étoile jaune. Ce sont les deux aspects de la vie actuelle: la fraîcheur, la beauté, la jeunesse de la vie, incarnée par cette matinée limpide — la barbarie et le mal représentés par cette étoile jaune."

Thursday, July 23, 2009

Emerson casts off English overweight

At Sea, July 23.

Dragged day and night continually through the water by this steam engine, at the rate of near twelve knots, or fourteen statute miles, the hour; in the nearing America my inviting port, England loses its recent overweight, America resumes its commanding claims.

One long disgust is the sea. No personal bribe would hire one who loves the present moment. Who am I to be treated in this ignominious manner, tipped up, shoved against the side of the house, rolled over, suffocated with bilge mephitis and stewing-oil? These lack-lustre days go whistling over us and are those intercalaries I have often asked for, and am cursed now with, — the worthless granting of my prayer.

Thomas G. Appleton* makes now his fourteenth passage. "Shakspeare will do," he said.

The English habit of betting makes them much more accurate than we are in their knowledge of particulars. — "Which is the longest river, the Mississippi or the Missouri?" — They are about the same length. — "About! that won't do, — I've a bet upon it." Captain Lott says that 'tis difficult to know in America the precise speed of a boat because the distances are not settled between the cities, and we overrate them. In England, the distance from Boston to New York would be measured to half a foot. He says that the boat is yet to be built that will go through the water nineteen miles per hour.

In the cabin conversations about England and America, Tom Appleton amused us all by tracing all English performance home to the dear Puritans, and affirming that the Pope also was once in South America, and there met a Yankee, who gave him notions on politics and religion.

M. Lehmann, in Paris, who made a crayon sketch of my head for Madame d'Agout, remarked that in American heads was an approach to the Indian type; and in England, or perhaps from David Scott at Edinburgh, I heard a similar observation.

Gilpin's "Forest Scenery" is a good example of the sincerity of English culture.

-------------
*Note by the editor of the Journals: "Thomas Gold Appleton, the genial Boston wit."




Thomas Gold Appleton (March 31, 1812 – April 17, 1884), an American, was an artist, writer, and patron of the arts.

Henri Lehmann (1814–1882) was a French historical and portrait painter. This is his portrait of Madame Marie d'Agoult.

{Marie d'Agoult;source: wikipedia}



Painting by David Scott (1806 – 1849), a Scottish historical painter (portrait here).


{William Gilpin; source: wikipedia}

In referring to Gilpin's Forest scenery as an example of sincerety of English culture, Emerson is drawing attention to the Victorian habit of making things "agreeable." Forest Scenery is a book by William Gilpin. Gilpin (says wikipedia) was an English artist, clergyman, schoolmaster, and author, best known as one of the originators of the idea of the picturesque. He made rules by which wealthy Englishmen could create artful, and very artificial, ruins on their estates.



A source:

Journals of Ralph Waldo Emerson, ed by Edward Waldo Emerson and Waldo Emerson Forbes (Houghton Mifflin Co., 1912)

Wednesday, July 22, 2009

odiously thin and pale, this republic dances before blue bloodshot English eyes

Emerson wrote this letter during his voyage home from England.
To Samuel Gray Ward, S.S. EUROPA, July 22, 1848

At sea Steamship Europa
22 July 1848.        


The daily presence and cheerful smiles of your brother [probably Thomas Wren Ward, Jr.] make it almost imperative, if I had not besides a just debt, to write you a page, and it will be some sunshine in these head winds and long disgust of the sea, to remember all the gallery of agreeable images that are wont to appear with your name. What games we men so dumb and lunatic play with one another! What is it or can it be to you that through the long mottled trivial years a dreaming brother cherishes in a corner some picture of you as a type or nucleus of happier visions and a freer life. I am so safe in my iron limits from intrusion or extravagance, that I can well afford to indulge my humor with the figures that pass my dungeon window, without incurring any risk of a ridiculous shock from coming hand to hand with my Ariel and Gabriel. Besides, if you and other deceivers should really not have the attributes of which you hang out the sign, you were meant to have them, they are in the world, and it is with good reason that I rejoice in the tokens. Strange that what is most real and cordial in existence should lie under what is most fantastic and vanishing. I have long ago found that we belong to our life, not that it belongs to us, and that we must be content to play a sort of admiring and secondary part to our genius. But here, to relieve you of these fine cobwebs, comes an odd challenge from a fellow passenger to play chess with him; me too, who have not played chess, I suppose, for twenty years. 'T is of a piece with the oddity of my letter, and I shall accept that, as I write this. Shadows and shadows. Never say I did it. Your loving fellow film.

Sea Weeds. — Two very good men with whom I spent a Sunday in the country near Winchester lately [Arthur Helps and Thomas Carlyle on July 9], asked me if there were any Americans, if there were any who had an American idea? or what is it that thoughtful and superior men with us would have? Certainly I did not retort, after our country fashion, by defying them to show me one mortal Englishman who did not live from hand to mouth but who saw his way. No, I assured them there were such monsters hard by the setting sun, who believed in a future such as was never a past, but if I should show it to them, they would think French communism solid and practicable in the comparison. So I sketched the Boston fanaticism of right and might without bayonets or bishops, every man his own King, and all cooperation necessary and extemporaneous. Of course my men went wild at the denying to society the beautiful right to kill and imprison. But we stood fast for milk and acorns, told them that musket-worship was perfectly well known to us, [but] that it was an old bankrupt, but that we had never seen a man of sufficient valor and substance quite to carry out the other, which was nevertheless as sure as Copernican astronomy, and all heroism and invention must of course lie on this side. 'T is wonderful how odiously thin and pale this republic dances before blue bloodshot English eyes, but I had some anecdotes to bring some of its traits within their vision, and at last obtained a kind of allowance; but I doubt my tender converts are backsliding before this. — But their question which began the conversation was so dangerous that I thought of no escape but to this extreme and sacred asylum, and having got off for once through the precinct of the temple, I shall not venture into such company again, without consulting those same thoughtful Americans, whom their inquiry concerned. And you first, you who never wanted for a weapon of your faith, choose now your colors and styles, and draw in verse, or prose, or painted outline, the portrait of your American.

Forgive these ricketty faltering lines of mine; they do not come of infirm faith or love, but of the quivering ship. Ever your friend,

R. W. E.        




{Samuel Gray Ward was a banker and patron of the arts; source: flickr}



{Old image of Ariel from Shakespeare's The Tempest; source: fromoldbooks.org}



{Archangel Gabriel appearing to Daniel; source: shopforangels.com/}


Some sources:

The Letters of Ralph Waldo Emerson, ed. by Ralph Leslie Rusk and Eleanor Marguerite Tilton (Columbia University Press, 1991)

Letters from Ralph Waldo Emerson to a friend, 1838-1853, ed. by Charles Eliot Norton (Houghton, Mifflin, 1899)

Sunday, July 12, 2009

Emerson observing the privileged few

Emerson wrote in his journal a few days before he began his return to America:
July 12.        


With Mr. Kenyon and Hillard, I joined the Jays in a visit to Stoke Poges, where is Gray's churchyard; then to Eton, where we found six or seven hundred boys, the flower of English youth, some of them at cricket, on the green; others strolling in groups and pairs; some rowing in the river; and recalled Lamb's remark, "What a pity that these fine boys should be changed into frivolous members of Parliament!"

Kenyon recalled verses of his own, of which I only remember, —
O give us back our lusty youth!
and the whole place remembered Gray. Kenyon asked if ever a dirty request was couched in more beautiful verse than in the hints touching livings and preferments, addressed to the Duke of Grafton, in the Cambridge Installation Ode.
Thy liberal heart, thy judging eye,
The flower unheeded shall descry,
And bid it round heaven's altars shed
The fragrance of its blushing head;
Shall raise from earth the latent gem
To glitter on the diadem.
After seeing the chapel, we went to Windsor, where the tickets of the Jays procured admittance for the whole party to the private apartments of Her Majesty. We traversed the long corridors which form the gallery of sculpture and paintings, then the chambers, dining-room, and reception rooms of this palace. The green expanse of trim counties which these windows command, beginning with a mile of garden in front, is excellent. Then to the Royal Mews, where a hundred horses are kept; listened reverentially to all that the grooms told us of the favorite horses; looked at the carriages, etc. If hard came to hard, the camel has a good deal of hump left to spend from.

In St. George's Chapel, Mr. Kenyon pointed out the true character of stained-glass windows, which is not in large figures or good drawings, but in gem-like splendor and condensation. In like manner he quoted Lady Morgan's notion on carpets, that they should be spread, not nailed; and there should not be great elaborate figures, but such a disposition of forms and colors that they should seem like jewels trodden in.

From Windsor we went to Virginia Water, the toy lake and toy fishing-house of George IV. (But the expense squandered on these grounds does not save them from the ridicule of a tawdry counterfeit, and the spectator grudges his time. Here is a made waterfall; or a made ruin, the "Persepolis of the woods," constructed of stones brought from the ruins of Carthage.) Two red flags hanging from the little frigates afloat were quite too important in the raree-show. We suspected the two or three people in the boat were hired to sit there by the day; and the eye mistrusted the houses might be pasteboard and the rocks barley candy.



Mr. Kenyon: This probably refers to the poet John Kenyon, poet and patron of the arts. See his obituary in the Gentleman's Magazine here.

Hillard: Emerson probably refers to George Stillman Hillard, an American author and lawyer who was traveling in England at that time.

The Jays: This may refer to John Clarkson Jay (1808-1891) and his wife. Jay was a well-known American conchologist (collector and examiner of shells).

"frivolous members of Parliament": It was Charles Lamb's older brother John who made this remark.


{St Giles church Stoke Poges. Thomas Gray's Elegy Written in a Country Churchyard is believed to have been written here; source: wikipedia}



{Sketches of events during a cricket match between Eton and Harrow, 1880; source: The Graphic}



{More sketches of events during a cricket match between Eton and Harrow, 1880; source: Illustrated London News}



{A mid-19th c. Eton scene; source: Bobst Library, NYU}



{The river at Eton; source: Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, February, 1876, Vol. XVII, No. 98 (Gutenberg)}


Regarding the "Cambridge Installation Ode", see the Cambridge History of English and American Literature.


{The lower ward (bailey) of Windsor Castle in England. St George's Chapel is on the left and the Round Tower is centre right. Image by Joseph Nash published 1848; source: wikipedia}



{Waterlool Gallery, Windsor Castle; source: antiquemapsandprints}



{Late Victorian painting of Windsor Castle by Walter H. Goldsmith; source: goldenagepaintings}



{View from Windsor Castle; the slopes overlooking the River Thames and Eton, the Chapel being in the distance; source: thamesweb.co}



{Image from a window in St. George's Chapel, Windsor; source: stgeorges-windsor.org}



{Virginia Water. Fishing Temple & Lake; source: antiquemapsandprints}



{Cascade at Virginia Water; source: thamesweb.co}



{Corinthian columns from Tripoli at Virginia Water, Windsor Castle; source: thamesweb.com}



{Frigate on Virginia Water; source thamesweb.com}





Some sources:

Journals Of Ralph Waldo Emerson 1820-1872, with Annotations, edited by Edward Waldo Emerson and Waldo Emerson Forbes; Vol. VII, 1845-1848 (London, Constable & Co.; Boston And New York Houghton Mifflin Company, 1913)

Journals Of Ralph Waldo Emerson 1820-1872, with Annotations, edited by Edward Waldo Emerson and Waldo Emerson Forbes; Vol. VII, 1845-1848, (New York, Houghton Mifflin Company, 1912)

Tuesday, July 07, 2009

a kind of modern-antique American gymnosophist

On this day in 1848, Thomas Carlyle wrote his wife about his trip to Stonehenge with Emerson:
Thomas Carlyle to Jane Welsh Carlyle

Amesbury, 7 july, 1848 —

My Dear, — It cannot be supposed that I have much to tell thee since morning, and indeed the day has passed over without accident at all; but being relegated here to a most lonesome and rather dilapidated bedroom, with no perceptible desire still to sleep, I have borrowed from Emerson a sheet of Note-paper, and from the people of the Inn a pen and inkbottle; and will vent a portion of my sorrows upon poor Chelsea before I go to bed. Eheu [Alas], am I not right to stay at home? The world holds in it no man to whom travelling is such a labour, under any and all conditions! —

We got along happily enough to Bishopstoke today, — except that it appeared, the little Forster-and-Dickens Publichouse did not lie on our road at all, but lay on the road of some Coach, which, at some unknown hour, would (had we known of it) have taken us off the S. Western railway, and landed us sooner at Salisbury or at least at Stonehenge: however, the damage was not great, and at any rate there was then no help. We did get to Salisbury, all right however, about three o'clock: all right as far as a poor wretch could be right, who could not get his lips closed, but was obliged to talk all the way; and had not slept the night before! — At the Salisbury Station we leapt straightway into a kind of Gig (inferior to the Derbyshire ones),1 and were rapidly driven to this ancient village, some 8 miles further; here we, after some confused consulting, discharged our Gig-apparatus; got some wretched dinner, of whale-blubber mutton and old peas; and then in the grey windy evening set forth to walk towards Stonehenge over the bare upland; found it, saw it: — a wild mournful, altogether enigmatic and bewildering sight; — dreadfully cold too (in my thin coat), and after about 2 hours came our ways home again to Amesbury, an enchanted-looking village, very appropriate to the neighbourhood. Stonehenge and the uplands far and wide were utterly solitary; a vast, green, wavy tract of sheep-pasture, all studded with (what they call “barrows”) the tombs of extinct nations, and that huge mass of dark, meaningless, gigantic dislocated stones; of which no creature will ever tell us the meaning, except that it is the extinct temple of an extinct people (seemingly sunk very deep in error), and the prey now of Pedants and doleful creatures whose whole element seems one of emptiness and error! The grim windy evening, spent amid those grim remains, in a mood such as mine, will probably long continue memorable to me. And that hitherto seem all the conquest I am like to get from it.2

Returning to Amesbury, which seemed already sunk into sleep (about 9 o'clock) or almost into death, we got Tea, the worst in nature, without cream, nay without milk except about half-a spoonful — no help! The place is one of those Coach villages that have been ruined by railways: once the great road from Exeter to London, 12 Coaches a-day, and half a dozen “families” (i.e. posting carriages), now left sad and silent, the big inn rotting, and not even milk to be had! We leave tomorrow morning early for Wilton (past Stonehenge again) in a Dog cart, the only attainable vehicle; and after a day of Wilton House, and Salisbury and Clarendom, hope to meet poor Helps at Bishopstoke, and attain a little cream to our tea, — attain at least the hope of soon ending such an expedition!3 Goodnight, my own poor Jeannie—ah me!— T. Carlyle

I wonder how your Chopin prospered; how your concert-tickets &c!4 — Emerson is healthy; full of cheerfulness, at least of unsubduable placidity: if I could get a little sleep, I should do well enough yet.
Why art thou then cast down my soul;
What should discourage thee?5
Good night, Dearest. /

T. C.

----------
Footnotes by the editor of Carlyle's letters:

1. Which they had taken the previous summer.

2. After seeing Stonehenge they spent the night of 7 July at the George Inn, Amesbury, 1½ mi. W of Stonehenge and 8 mi. N of Salisbury. For Emerson's account, see “Stonehenge” in his English Traits (Boston, 1856) ch. 16, and Journals and Miscellaneous Notebooks 10:334–36, 432–42.

3. In his Journal TC wrote: "Morrow morning [8 July], Dogcart across the downs to Wilton: Down or ‘Plain,’ an expanse of waving bare ground, resembling a Scotch moor, only that it is without brooks, and of much more fertile character. Scandalous to see it lying vacant in the heart of such an England as ours at present is. … then country road to Wilton; … then full inspection of Sydney Herbert's house [Wilton House], which is princely: Bust of Cato: A. Dürer's Picture; fairy ‘luncheon’ by Mrs. Wager the Housekeeper. Salisbury Cathedral and City. Old Sarum, the day before. — A. Helps caught us at Bishopsgate on the railway: home with him till the morrow (sunday) which poured a deluge of rain. To Winchester in the afternoon nevertheless. Cathedral there; first, St. Cross there. Home to Chelsea about 10 p.m. — Emerson called next day, and is now off, towards Liverpool, or Coventry &c; to sail for home on Saturday. Valeat—eheu [Let him be gone—alas]!" — See also Froude, Carlyle 3:440–41. The ruins of Clarendon Palace are ca. 2½ mi. E of Salisbury. Sidney Herbert (1810–1861; DNB), politician, second son of 11th earl of Pembroke. The Hospital of St. Cross, founded 1136 for thirteen poor brethren, is ca. 1 mi. S of Winchester Cathedral and is the setting of Trollope's The Warden (1855). Emerson records that TC cursed "the priest who received £2000 a year, that were meant for the poor" (English Traits 288).

4. Chopin gave his second matinée musicale, 7 July.

5. Cf. metrical Ps. 43:3.


---------------------------------

A couple of days later, Carlyle wrote his friend James Marshall:
Chelsea, 10 july, 1848—

My dear Sir,

. . . . .

I have just returned from a visit to Stonehenge in the Wiltshire Downs, with a certain Transatlantic Friend, R. W. Emerson, who, after some months' sojourn in these parts, is on the point of turning homewards again. A man of genius and worth in his American way; somewhat moonshiny here and there in the Results he arrives at, but beautiful in speculation if you leave practice out, — in fact a kind of modern-antique “American Gymnosophist,” for whom we are bound to be thankful. He and his affairs keep me very busy this day: so without more writing, except to offer my kind regards to Eckermann, and best thanks to Dr Weissenborn above, I subscribe myself, with true remembrances from both parties here,

Yours sincerely /

T. Carlyle




{Amesbury in 1903; source: jtfuller.btinternet.co}



{Salisbury Meadows by Constable, 1831; source: clem.mscd.edu}



{Watercolour, Stonehenge, close up view from E, [c 1830], by James Bridges; source: wilshireheritagecollections.org}



{Barrows near Stonehenge; source: annanddave.org}



{Wilton House: source: jeff.sedley.org}


Gymnosophist: is a name for practitioners such as the Indian yogis. See Gymnosophist (wikipedia)

{A yogi; source: wikipedia}





Main source:

Thomas Carlyle; the Collected Letters, Volume 23, edited by Ian M. Campbell et al (Duke University Press , 2009)

Monday, July 06, 2009

a somewhat moonshiny fellow

Thomas Carlyle, wrote about the last week of Emerson's trip to England in a letter he sent his mother this day in 1848. Here is an extract:
Thomas Carlyle To Margaret Carlyle; 6 July 1848
Chelsea, 7 [i.e. 6] july, 1848 —        


My dear Mother,

It seems to me again too long since I have written to you; but the fault has not altogether been mine: besides, the only way to mend it is to write now, before any one get in to interrupt me; which accordingly I do, the first work of the day. . . .

Doubtless you have been reading of these awful explosions in Paris, which interest everybody, and are indeed an alarming symptom of the misery of this poor time. To us the most interesting feature of all is this General Cavaignac who has had the command in that terrible business. He is the younger brother of the Cavaignac we loved much and were very intimate with here, while he lived: we often heard of him as a just and valiant and everyway excellent man, whom his brother much loved; and indeed I believe him to be really such; — which kind of character was certainly never more wanted than in the place he is now in!1 Perhaps no man in all the world could have had so cruel a duty laid upon him, as that of cannonading and suppressing these wretched people, who we may say his Father and Brother and all his kindred had devoted themselves to stirring up:2 but he saw it to be a duty, and he has bravely done it. I suppose he will get himself killed in the business, one day; and indeed he appears privately to look for nothing else. His poor old Mother still lives; has now no child but him; — has a strange history indeed to look back upon, from the days of Robespierre all the way!3 — It is very curious to me to think how the chiefs of these people, as Armand Marrast, Clement Thomas (late commander of the National Guards),4 used to sit and smoke a pipe with me in this quiet nook some years ago. And now Louis-Philippe is out, and they are in, — not forever either! "The wheel of Fortune," as old Aunt Babby's5 dream said, "the wheel of Fortune, one spake up and the other spake down!" —

Emerson has been lecturing at a considerable rate here; meeting with moderately fair encouragement from a certain class. We had to attend him, — not a very severe duty either, for there is really something of excellent in him tho' he is a little "moon shiny": — however the thing is now over; and he is fast getting ready to go home to America again; sails from Liverpool, in fact, tomorrow (or rather saturday, for this is but thursday!) week.6 A voyage of ten or twelve days, if happy, will land him at his own house-door, after a long and interesting absence; — and as for us, the likelihood is, we shall never see him again at all. His present visit has not done much for me, nor could I in any way, do much for him: but he has and keeps up from old a very friendly feeling for me, and the very separations that lie between us add themselves to this probably final parting to make it sad and affectionate! How much is every one of us left alone in this world; nothing above him but the eternal skies, no help or counsel for him except in Heaven only!

Emerson has asked me to make a little journey with him to see a strange old Antiquity, old almost as the Hills, which bears the name Stonehenge, near Salisbury in Wiltshire, about 100 miles Southwest of this. It is some 4 hours by railway; the ground, for the greater part, already known to me (for it is partly the road to Alverstoke, thro' Hampshire). I have consented to go; and so off we move tomorrow forenoon. A friend lives in the way,7 who will lodge us one night as we return, or two if we like, — perhaps over the Sabbath till Monday: On Monday evening, Emerson sets off towards the North, and we do not see him again. — Today, as you may fancy, I am making my bits of preparations and arrangements; I have various places to go to; so shall be busy all day, — and indeed ought already to be getting under way! — Jack talked to Emerson of going with us; but I know not whether he will stand good; — probably not: I must consult him before night come.

On the whole, dear Mother, I must be off. You shall hear from me again, a word about the journey, so soon as we return. Tell Jamie I do not forget that I owe him a Letter: I will pay it by and by.— From Jean at Dumfries, I hear nothing this good while; but suppose she is busy nursing, poor thing. My affectionate blessings to one and all.— Get ready for Moffat, then, and off!

Adieu dear good Mother.

Ever your affectionate

T. Carlyle

--------------------
Footnotes by the editor of the Carlyle letters:

1. The constituent assembly, elected in April and meeting for the first time, 5 May, had reorganized the govt., giving power to an executive commission that appointed to ministries men from the provisional govt., but excluded the socialists, whose attempted attack on the assembly, 15 May, had failed. The national workshops, set up to deal with unemployment, had been overwhelmed by more than 115,000 unemployed workers. Attempts to cut down the size of the workshops by the assembly led to a serious revolt by workers, socialists, and revolutionaries, 22–26 June, with savage street fighting. Many were killed, deported, or imprisoned. Responsible for the suppression as minister of war, Gen. Louis Eugène Cavaignac (1802–57; see 9:91) then became pres. of the council, responsible to the assembly, with a moderate republican ministry. He was to be overwhelmingly defeated in the presidential elections in Dec. by Louis Napoleon. He was the brother of the Carlyles' dear friend E. L. Godefroy Cavaignac.

2. His father, Jean Baptiste Cavaignac (1762–1829; see 9:8), a member of the revolutionary national convention, had voted for the death of Louis XVI; his brother had been imprisoned during the early part of Louis Philippe's regime and escaped to exile, 1835. Gen. Cavaignac remained a committed republican to his death.

3. Julie Cavaignac, b. Corancez (1780–1849; see 9:8).

4. Clément Thomas (1809–71), republican politician; escaped imprisonment and went into exile, 1835–37; commander-in-chief of the national guard in Paris, May–June, when replaced during the uprising; exiled again, 1851; executed by national guardsmen, 1871.

5. Unidentified.

6. Emerson sailed from Liverpool, 15 July, and landed in Boston, 27 July.

7. Arthur Helps lived at Vernon Hill, Bishop's Waltham, Hants, 11½ mi. SE of Winchester.



awful explosions in Paris: Carlyle refers to the June Days Uprising; see note 1 above.


{Painting of Battle at Soufflot barricades at Rue Soufflot Street on 24 June 1848, by Horace Vernet-Barricade; source: wikipedia}


that terrible business: On June 21 the National Assembly began to scale back expensive economic benefits that had been granted poor Parisians. Faced by armed resistance to this action, the Assembly called on the army to restore order. Over the next few days the army overwhelmed Parisian rebels ensconced in blockaded city streets. The victorious "Party of Order" in the Assembly then appointed general and statesman Louis Eugène Cavaignac to the head of the French state. Later, on the 10th of December, Louis-Napoléon Bonaparte was elected president of the French Republic. (Source: wikipedia.)

"moon shiny": OED
moonshiny — 3. Of the nature of moonshine; fanciful, unreal, insubstantial. Cf. MOONSHINE n. 2a.
1833 Pearl & Lit. Gaz. 23 Nov. 65/1, I threw aside the poem and the ode, and resolved to write some love ditty or moonshiny stuff — any body can write that. 1857 H. MELVILLE Confidence-man xli. 312 And moon~shiny as it in theory may be, yet a very practical philosophy. 1880 Sat. Rev. No. 1291. 122 There is a good deal of moon~shiny sentiment in it, especially in the conversation of the lovers. 1892 ‘M. TWAIN’ Amer. Claimant 36 The same old scheming, generous, goodhearted, moonshiny, hopeful, no-account failure he always was. 1990 Amer. Lit. 62 208 This complaint culminates a lifetime of deprecating descriptions of the frail, moonshiny, imaginary territory of his fictions.




{Thomas Carlyle, ca. 1848; source: e-education.net}



{Le général Cavaignac d'après Ary Scheffer; source brittanica}



{Godefroi Cavaignac (1801-1845); source: images-chapitre}



{Armand Marrast, editor of the republican Le National and a relatively conservative member of the National Assembly,; source: wikipedia}



{Clément Thomas, also an editor of Le National, was Colonel in the National Guard and a leader of the National Assembly; source: library.northwestern.edu}



{Louis Philippe, King of the French, by Franz Xaver Winterhalter; he had abdicated in February and fled the country in March; source: wikipedia}


{Mid-19th c. watercolor of Stonehenge; sourcejimandellen.org}





Main source: Thomas Carlyle; the Collected Letters, Volume 23, edited by Ian M. Campbell et al (Duke University Press , 2009)